Прочетен: 746 Коментари: 2 Гласове:
Последна промяна: 23.04.2022 20:07
От началото на Специалната военна операция на Руската федерация в Украйна пропагандата активно ни облъчва с предавания за невинността и правотата на западния свят.
За правотата на режима в Украйна също, което е основното направление на пропагандата.
От Операцията страда и имиджа на Съединените щати в България. Българското общество е разделено от действията на Запада в Незалежната. По–голямата половина от него не споделя натиска на Съединените щати да предоставяме оръжие на нацисткия режим в Киев. Както и да купуваме от тях на зелено още самолети.
Срещу тази негативна тенденция противостои пропагандата. Включително на атлантическата телевизия bTV
От създаването си до февруари 2010 година Би Ти Ви е собственост на Болкан Нюз Корпорейшън, подразделение на Нюз Корпорейшън на Рупърт Мърдок. Закупена е от Сентръл Юръпиън Медиа Ентърпрайзис (Central European Media Enterprises, СМЕ) за 400 милиона долара (92% от собствеността на телевизията). През май 2013 година Европейската комисия одобрява сделката за придобиване на СМЕ от американската компания Тайм Уорнър, собственикът на Си Ен Ен и Търнър Броудкастинг Систъм.
През юни 2012 хакерската група Anonymous официално заплашват Би Ти Ви със сриване на сървърите и ПТС на телевизията заради опитите за цензура, ограничаване свободата на словото, както и за опити за противодействие на публичното мнение за услугата Voyo и за ползването на торент технологията и споделянето в интернет.
Още с първата си поява в ефир, телевизията ме подразни с абревиатурата си, в която буквата "b", която свързах с България, е написана с малка буква, а "TV" с големи букви.
Пропагандата на bTV всячески се стреми да покаже, колко правилни и велики са Съединените американски щати и колко отдавна е близостта между тях и България.
В тази връзка в централната емисия новини от 19:00 часа на 22-ри съвсем пропагандно, което си личеше от тона на новината – "В навечерието на Великден ще ви разкажем за уникалния първи светски превод на библията на български език. И за любопитната история на преводача, американец, влюбил се в България и борил се за свободата ѝ … Наричат го българският американец – доктор Алберт Лонг …"
"Доктор Алберт Лонг помага на народа ни и в освободителната борба. Той пръв превежда на английски език информацията за зверствата при потушаването на Априлското въстание и ги праща на западната преса".
Заслугите на доктор Алберт Лонг към България са оценени още в социалистическа България. Улицата пред поликлиниката в град Панагюрище носеше името "Д–р Лонг". Името беше изписано с бели букви върху синя емайлирана табела.
Тогава, ученик в гимназията, не знаех кой е Д–р Лонг. Това научих от един от петте тома на Кратка българска енциклопедия
, която имахме. Не си спомням дали към статията имаше снимка, но българската социалистическа държава, която буржоазията обвинява в национален нихилизъм, обективно и не пропагандно отчиташе заслугите на чужденците към България.
И представете си към us–американците доктор Алберт Лонг, Джанюариъс Алойшиъс Макгахан
, Юджийн Скайлър
А днес в буржоазна България, благородната и безкористна помощ на чужденците към народа ни през вековете, се използва за нечистоплътна пропаганда в услуга на ефемерна политика.
https://btvplus.bg/produkt/novini/39187/btv-novinite-centralna-emisija-22-04-2022
https://biblesociety.bg/pages/view/61/Albert-Long---American-Bulgarian
Тагове:
Крайно време е Руската армия да влезе в ...
Как се постъпва с предателите
© "Гостомел помня само аз" : Р...
Мълчанието на Херодот.